Толкование сновидений.

***

Первый сон.

Эта история началась знойным летним вечером многие столетия назад, когда двое восточных монахов сошлись в поединке неподалёку от Шаркады. Один из спорщиков был удачливее другого, и вскоре уже к горлу поверженного прикасалось влажное остриё медленно покачивающегося ножа. Лежащий на спине монах признал себя побеждённым и взмолился о пощаде.

- Я хочу жить!

Но, получив пощаду, он всадил нож в своего милосердного противника, решив, что его жизнь важнее. Живя среди людей, ему ещё предстояло исправить прежние ошибки и научиться милосердию.

Второй сон.

Испанский купец, возвращавшийся на родину морским путём, озарился идеей издать самую дорогую и самую тонкую книгу в мире. По его замыслу, книга в дорогом переплёте с одной лишь страницей, должна была привлечь внимание изнывающей от скуки аристократии, а большая цена лишь подхлестнула бы интерес. Знать непременно захотела бы держать такую особенную книгу раскрытой на читальных столиках дворцовых библиотек.

Купец провёл немало бессонных ночей, придумывая содержание для своей книги. Оно должно было быть в меру понятным, лёгким, но не бездельным. В итоге купец сочинил простенькую притчу о поединке двух восточных монахов, на всякий случай решив ещё посоветоваться со знакомым библиотекарем по прибытию домой.

К несчастью его судно потерпело крушение, команда и груз погибли, а несчастный купец едва спасся, оказавшись на незнакомом берегу.

В сумраке вечера он увидел кошку и очень обрадовался этому признаку близости жилья. На поверку, однако, кошка оказалась кроликом. В его черепе купец обнаружил свинцовую пулю, и это было вторым признаком того, что побережье обитаемо цивилизованными людьми. Обнадёженный в своей счастливой участи сытый купец уснул и увидел странные сны.

Третий сон.

Анна Петровна была обычной, добродушной пенсионеркой из второго подъезда. И вот однажды в квартире напротив поселилась другая пенсионерка, производившая очень приятное впечатление. Во первых, она одевалась точь в точь, как Анна Петровна, во вторых она приятно улыбалась и оказалась превосходной собеседницей, всегда поддакивая и соглашаясь с Анной Петровной.

Пенсионерки сдружились, иногда встречаясь на лестничной площадке. Анна Петровна даже специально подглядывала в дверной глазок, чтобы лишний раз случайно повидать подругу. Эта нечаянная слежка и стала причиной странного волнения Анны Петровны по поводу своей соседки. Что-то в ней было странным, но что именно?

Однажды, случайно выскочив из дверей перед носом у своей подозрительной подруги, Анна Петровна поинтересовалась в лоб.

- Почему всем пенсию приносят, а тебе не приносят?
- Я забираю на почте, - ответила подозрительная пенсионерка.

Тогда Анна Петровна решилась тайно проследить, куда на самом деле ходит её соседка. Каково же было её изумление, когда на углу соседка повернула не к почте, а в противоположную сторону!

Торопливо спотыкаясь и рискуя повредить лодыжку от скорости, Анна Петровна поторопилась к углу дома, за которым скрылась соседка. Волнуясь, Анна Петровна положила ладони на теплую, шершавую стену, заглянула за угол, а там…

Четвёртый сон.

Стив плюхнулся в пустое пространство кресла, нелепо просчитавшись с расстоянием до кожаной тверди седла. Чтобы сгладить неловкий момент, он быстро перекинул ногу на ногу и свёл ладони, скрестив пальцы под подбородком.

Обведя взглядом участников собрания, разместившихся за столом, он кинул, как ни в чём не бывало,

- Ай-пойнт!

Выдержав вопросительное удивление присутствующих, Стив продолжил.

- Ай-пойнт. Вроде индийской бинди. Высокотехнологичное устройство, пристраиваемое ко лбу носителя. Предназначается для быстрой и надёжной идентификации личности. Служит заменой паспорту, водительской лицензии, страховому полису, кредитной карте. Автоматизирует процедуру голосования. Позволяет проследить за перемещением человека. Сводит на нет необходимость получения виз. Позволяет получать моментальный доступ к сведениям медицинской карты, к налоговым данным и отметкам трудовой истории, стажа, образования, семейного положения, социального статуса, политическим и сексуальным предпочтениям… - Стив привстал и, прикрыв веки, перевёл дыхание.

- Отныне нашими клиентами будут не только потребители и организации. Нашими клиентами станут целые государства. Мы делаем новый шаг в истории, джентльмены!

Стив неторопливо и уверенно опустился в удобную позу, наслаждаясь звуком скрипнувшей кожи своего кресла, единственным звуком в тишине произведенного впечатления.

Пятый сон.

По городу ходили запрещённые слухи о том, что следующий дождь будет радиоактивным. Учителя заговорщицким шёпотом запрещали ученикам выходить во двор во время школьных перемен. Самые осведомлённые из учеников объясняли свойство дождя растворять волосы и старить за несколько секунд.

Но на улице оставалось солнечно, и накрапывавший дождик казался совсем уж грибным. Поэтому, и отчасти оттого, чтобы не пропустить чудо чудное – радиационный дождь, на улицу высыпала вся школа. Многие открывали рты и ловили капли языком, бравируя своей беспечностью.

И вдруг случилось нечто совсем уж неожиданное, антинаучное и противоестественное. Дождь начал идти не сверху вниз, а снизу вверх, собирая влагу со влажного асфальта, листьев, ладоней, волос, и унося серебристые капли в небеса.

В одночасье все почувствовали мысли других. И проникли глубоко в сознание друг друга, а так же в чувства и ощущения деревьев, камней и даже кирпичей, осыпавшихся за лето со школьной стены за углом.

И вдруг оказалось, что всё, чего коснулся дождь, связанно мостиками между собой, и можно ходить друг к другу в гости прямо вовнутрь. Люди и предметы превратились в большие комнаты, а в комнатах стали отыскиваться новые двери, за которыми находились новые, незнакомые люди, предметы и места.

Казалось, эта удивительная прогулка могла продолжаться бесконечно. Но на самом деле всё это более хрупко. Мосты разрушаются, двери исчезают, а люди забываются. Стоит лишь проснуться.

Комментариев нет:

Отправить комментарий